Legal domain: diritto pubblico/öffentliches Recht
Gesetzesdekret
GD
decreto legge
decreto-legge
DL
decret lege
Gesetzesdekret
Grammatik:
n.
Sprachgebrauch:
Südtirol
Termstatus:
Südtirol genormt
Kontext IT:
Die Dekrete laut Artikel 20-bis des Gesetzesdekretes vom 18. Oktober 2012, Nr. 179 […] regeln im Einzelnen, wie die Register im Rahmen der elektronischen Datenverarbeitung zu führen sind […].
K-Quelle IT:
GD
Wortform:
Abk. n.
Sprachgebrauch:
Südtirol
Kurzerläuterung:
Abkürzung für "Gesetzesdekret"
Termquelle IT:
decreto legge
Grammatica:
sint. nom. m.
Glossar3:
Definizione:
Provvedimento a contenuto normativo cui la costituzione attribuisce forza di legge. Può essere adottato quando ricorrano casi straordinari di necessità e urgenza. Gli effetti sono immediati ma provvisori in quanto il decreto immediatamente presentato al parlamento tramite apposita iniziativa legislativa (disegno di legge di conversione) deve essere trasformato definitivamente in legge entro sessanta giorni dalla pubblicazione.
Fonte-Definizione:
Contesto:
Il decreto legge nasce come atto eccezionale correlato ad ipotesi di straordinarietà, di necessità, di urgenza [...] in cui non poteva essere l'organo legislativo ad intervenire tempestivamente.
Fonte-Contesto:
Rimando:
decreto-legge
Grammatica:
sint. nom. m.
Glossar3:
Contesto:
Il decreto-legge risponde a una evidente esigenza di fronteggiare situazioni anomale non agevolmente affrontabili attraverso l'uso della iniziativa legislativa del governo e la normale (o abbreviata) procedura di formazione della legge.
Fonte-Contesto:
DL
Glossar3:
Forma lessicale:
abbr. m.
Specificazione:
abbreviazione di "decreto legge"; abbreviato spesso anche nelle due forme: D.L. oppure d.l.
Fonte-Termine:
decret lege
Gramatica:
sint. nom. m.
Adoranza linguistica:
Val Badia|Gherdëina
Fontana-term Val Badia:
Ties
Funtana-term Gherdëina:
Your email:
Message:
CAPTCHA:
Your information will be treated and processed electronically in accordance with the EU Regulation No. 2016/679 (GDPR), neither published nor forwarded, and will be only used for answering your enquiry. Submittal of your personal data is optional; however, refusal to provide the requested data will make it impossible to achieve the purposes set out. You are entitled to exercise at any time the rights granted in Art. 15 et seq. GDPR. Data controller: Eurac Research,
privacy@eurac.edu
For more information, please
click here.
I have read, understand, and accept the data protection information.
Please complete all the fields and confirm that you have read our Privacy policy.
Bitte füllen Sie alle Felder aus und bestätigen Sie, dass Sie die Datenschutzinformation gelesen haben.
Compila tutti i campi richiesti e conferma di aver letto l'informativa sulla privacy.
Scriede fora prëibel düc i ciamps y confermede d’avëi lit les informaziuns sön la privacy.
Server is currently undergoing maintenance. Please try again some minutes later
CONTACT
Eurac Research
Institute for Applied Linguistics
Drususallee 1/Viale Druso 1
39100 Bozen/Bolzano
Tel. +39 0471 055 100
Email:
bistro@eurac.edu